Что такое an в английском языке. Завтраки, обеды и ужины. Когда не употребляется

Есть в английском языке 2 маленьких слова, которые умудряются вокруг себя наделать кучу шума. Славянский мозг отказывается их воспринимать в принципе, оно и понятно, ничего подобного нет в русском или украинском языке. Но зато артикли правят западом: немецкий, английский и французский языки невозможно представить без них. Вспомним рекламу Volkswagen. Das Auto.

Честно говоря, мне затруднительно начать этот пост. Обычно я рисовала таблицу на доске, где лично мне было все понятно:))), попутно комментируя написанное. Так как в данном формате это невозможно, то решено, что сначала я выкладываю все в виде изложения, а в конце — небольшая таблица, суммирующая сказанное.

Итак, артикли — это служебные слова, которые сообщают нам: «Внимание! Где-то рядом существительное». Конечно, это не основная функция артиклей, но в мире где одно и то же слово может выступать как минимум 3-мя частями речи, вещь необходимая.

Сколько вы знаете артиклей? Науке известно всего 2, это a и the . Но грамматисты говорят еще и о нулевом артикле , он как суслик, его никто не видел, но он точно есть.

1. Артикль «а» произошел от местоимения «one» и означает: один, какой-то, любой из многих, не важно какой.

Артикль «the» — это сокращение от местоимения «that» и означает: этот, конкретный, тот, который.

На русский язык артикли обычно не переводятся, но дают дополнительную информацию о предмете разговора.

Чтобы вышесказанное запомнилось, предлагаю старый, но актуальный анекдот.

В школе для новых русских преподают английский. Учитель: - Слушайте, пацаны, если нет артикля, то это переводится как «типа», если есть определённый артикль, то это переводится как «конкретно»!

2. Варианты артиклей.

Артикль «а» приобретает форму «an», если слово начинается с гласного звука. Очень важно, не с гласной буквы, а именно звука. Проверяем.

a unit (потому что первый звук [j] — согласный)

The в подобных ситуациях читается как [ði:] — зиии.

the air, the apple, the apricot.

3. Образование множественного числа.

Бывает, что чего-то не одно, а много. Запоминаем, что с существительным во множественном числе артикль «а» не употребляется по вполне адекватным причинам, не может быть «один столы», «одна вилки» и т.д.

The вполне может сопутствовать существительному во множ. числе.

3. Употребление.

Самое важное и главное: «а», потому что в душе это до сих пор один, используется только с исчисляемыми существительными, то есть с теми сущ-ными, которые можно посчитать через 1, 2, 3… (конечно же, 2, 3 и более только подразумеваются).

Артикль «а» употребляется, когда мы сообщаем что-то впервые.

This is a table.

«The» указывает нам на то, что это нечто уже обсуждалось и известно говорящим. The table is made of wood.

«А» ставится там, где предмету дают некое описание:

This is a nice film. We saw a very large building.

«The» используется, когда идет уточнение, дополнительные сведения о предмете, при чем уточнение стоит после этого слова.

This is the house I live in. This was the man I definitelty knew before. The girl, standing by the window, is my sister.

Это краткая и основная информация.

Нулевой артикль

Артикль не употребляется, если перед существительным уже есть слова, так или иначе его идентифицирующие.

* some, any, no, each, every

* (чей) my, your, his, our, their, her, its, Tom’s, etc.

* this, that, these, those

* (сколько) 2, 3, 4 … many, much, few, little

В основной массе артикль не ставится в случаях, если речь идет об этом вообще, с неисчисляемыми существительными. (подробней в следующий раз)

* жидкости: water, oil, juice, jam, milk

* сыпучие: sand, sugar, salt, serials

* откалывающиеся предметы: marble, chalk

* химические элементы

* абстрактные понятия (в основном это чувства и эмоции): love, friendship, grief

Еще информация поподробней в табличке.

No article

Обозначение всей семьи по фамилии

the Bonds, the Ivanovs

Имена собственные: имена, города и страны в большинстве случаев

Genry, Julia, Kyiv, Nikolaev

Национальность

the Russians, the Japanese

Языки (в сочетании the+language)

the English language, the Ukrainian language

Языки одним словом

Spanish, Swedish, Russian

Государства, предполагающие некое объединение

the United States, The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Страны, которые состоят из одного слова

Ukraine, Germany, France, Spain

Старны, географические названия, которые имеют форму множ. числа

the Philippines, the Urals, the Alps,

Любой водоем, архипелаги, горные цепи и пустыни

The Indian Ocean, the Black Sea, the Dnieper, the English Channel, the Maldives, the Caucasus , the Sahara Desert

Отдельные водопады, озера, горы

Everest, Baikal, Victoria Falls

Стороны света

the South, the Middle East, the North

Континенты

Europe, East Asia, South America

Уникальные космические объекты

the Earth, the moon, the sky, the sun

Имена планет, звезды, созвездия

Venus, Cancer. Mars

Порядковые числительные

the first, the second world war, the second step

Количественные числительные

Text 2. lesson 45, page 23

кроме the one – в значении «единственный»

Музыкальные инструменты

the guitar, the piano

Виды спорта

tennis, football, cricket

Cубстантивированные прилагательные

the poor, the unemployed

Самый-самый

the best film, the easiest task

Правил и особенностей хоть лопатой жуй. Если у кого хватит терпения и желания держать все это в голове, отпишитесь.).

Кстати, хороший подробный ресурс, но скучноватый, по почти полный, может при желании удовлетворить даже самый пытливый ум, но конечно же с госпожой Каушанской не сравнится никто.

PS. О том, как можно завтыкать и сделать ошибку.

Берем слово glass.

Glass is very transparent. В данном случае мы говорим о стекле, что оно очень прозрачно, вообще, в принципе любое стекло, это его свойство.

Добавляем артикль «а». Путем этой махинации мы получаем не 1 стекло, а один стакан)). A glass of martini, например.

Добавив «the», мы конкетизировали the glass, но что это такое — стекло или стакан, нужно смотреть по смыслу.

Тоже самое со словом iron. Железо легко превращается в утюг, если к нему добавить артикль.

Grass и hair означают единое целое: трава как полотно, покров; волосы — копна. A grass — — травинка. A hair — волос, 1 штука.

Еще на уроке я обычно писала 4 предложения и просила объяснить, какая между ними разница. Наглядность с объяснением выглядела примерно вот так.

Water boils at 100 degrees. (Вообще вода, в принципе)

The water is very cold today. (Вода именно в этой реке, именно сегодня)

Give me some water (Дай мне воды, некоторое количество, стакан или ведро)

A very cold water returned me to life. (да, артикль а можно поставить, если из общей массы выделить «кусок» и дать ему отличительные черты в виде описания).

На этом позволю себе отдохнуть до следующего поста.

  1. Когда из предшествующего контекста или из ситуации ясно, о каком предмете, явлении и т. п. идет речь, или когда имеется в виду конкретный предмет и т. п., известный в ситуации говорящему и слушающему, или когда данное существительное уже ранее хотя бы раз упоминалось в данном контексте.

    Close the door, please. Закройте дверь, пожалуйста.
    (конкретная, эта дверь, дверь в комнате, в которой находится говорящий или которую он имеет в виду ситуативно).
    Ann is in the garden. Анна (находится) в саду (который около дома, в известном нам и т. п.).
    Please pass me the wine. Пожалуйста, передай мне вино (то, которое находится на столе).
    A car struck a tree. You can see the mark on the car and the tree. Машина стукнулась о дерево,(какая-то машина налетела на какое-то дерево). На (этой) машине и на (том) дереве видны следы случившегося.

  2. Перед исчисляемым существительным в единственном числе, которое означает одушевленный или неодушевленный предмет как представитель всего класса, категории или группы, т. е. предмет, который выражает в единичном понятии общее.

    The Hon is the king of beasts. Лев - царь зверей (все львы).
    The young man must be polite. Молодой человек должен быть вежливым (молодой человек, представляющий молодое поколение).

  3. Перед существительными, которые являются единственными в своем роде:

    the Earth - Земля, the Sun - Солнце, the sky - небо.

  4. Перед существительными, которые имеют при себе определение, выраженное определительным ограничительным оборотом, иногда с предлогом of.

    The water in the river was very cold. Вода в реке (вода в этой реке) была очень холодной.
    The girl in blue stood by the window. Девочка в голубом (та девочка, что в голубом, а не в красном или белом) стояла у окна.
    The English teacher of our group was ill. Учитель английского языка нашей группы был болен.

  5. Обычно перед существительными:
    • которые определяются прилагательными в превосходной степени (в значении «самый»).

      He is the best student in our group. Он самый лучший студент в нашей группе.

    • которые употребляются с определениями, выраженными словами same - тот же самый, very - тот самый, only - единственный, next - следующий, last - последний.

      Read the same text. Читай тот же (самый) текст.
      You are the very man I am looking for. Вы (именно) тот (самый) человек, которого я ищу.
      The next day we went to Moscow. На следующий день мы поехали в Москву.

  6. Перед существительными, обозначающими названия рек, морей, океанов, горных хребтов, кораблей, газет, некоторых государств, городов, а также перед именами собственными в значении целого семейства:

    the Volga - Волга, the Black Sea - Чёрное море, the Pacific Ocean - Тихий океан, the Alps- Альпы, the «Kurchatov» - «Курчатов» (название корабля), the «Pravda» - «Правда» (газета), the Ukraine - Украина, the Smirnovs - Смирновы (вся семья Смирновых или муж и жена Смирновы).

  7. Перед названиями музыкальных инструментов, когда имеется в виду данный вид инструмента вообще, а не единица, один из них.

    She learns to play the flute. Она учится играть на флейте.

Во многих иностранных языках есть такая часть речи, как артикль (The Article). Это служебная часть речи и выступает она как определитель существительного. В русском языке нет такой части речи, поэтому русскоговорящим людям, начинающим изучать английский язык, сложно привыкнуть употреблять артикли в речи. Как и зачем в английском языке употребляются артикли?

Но если мы их не употребляем, может возникнуть трудность в общении с англичанином, потому что ему будет непонятно, о каком именно предмете идет речь, известно о нем что-либо или нет. Чтобы избежать проблем в общении и чтобы просто научиться правильно изъясняться, важно и нужно изучить артикли в английском языке и случаи их употребления.

Сегодня мы поговорим о такой важной теме, как употребление артиклей в английском языке, а также рассмотрим случаи, когда нужно употреблять артикли.

В английском языке есть два вида артикля:

  • Definite Article (определенный артикль)
  • Indefinite Article (неопределенный артикль)

THE — определенный артикль или Definite Article, и произносится он [ðǝ ], когда существительное начинается с согласной и [ðɪ ], когда существительное начинается с гласной. Например: the [ðǝ ] school, the [ðɪ ] apple.
A или AN — неопределенный (Indefinite Article). Когда существительное начинается с согласной, мы говорим «a banana», но если с гласной, то «an orange».

Чтобы лучше понять, в чем же разница между определенным и неопределенным артиклем в английском языке мы приведем пример на русском языке: Когда ставятся артикли в английском

Случаи употребления артиклей в английском языке

Здесь важно запомнить, какие существуют правила употребления артиклей в английском языке:

  • Артикль используется перед каждым нарицательным существительным.
  • Мы не употребляем артикль тогда, когда перед существительным стоит указательное или притяжательное местоимение, другое существительное в притяжательном падеже, количественное числительное или отрицание no (не not!).

This is a girl. — Это девочка.
My sister is an engineer. — Моя сестра инженер.
I see the girls jumping the rope. — Я вижу девочек, которые прыгают на скакалке.

Как правило, неопределенный артикль (Indefinite Article) в английском языке употребляется тогда, когда о предмете говорится впервые, а также, если о предмете ничего не известно. Определенный артикль (Definite Article) присутствует там, где о предмете уже что-то известно или он упоминается в разговоре снова. Давайте проследим это на нескольких примерах. Обратите внимание:

He has got a computer.- У него есть компьютер (какой компьютер, что с ним, какой марки и т. д. — нам неизвестно.
The computer is new. — Компьютер новый (Теперь появилась какая-то информация о компьютере — он новый).
This is a tree. — Это дерево (непонятно, какое дерево, о нем ничего не известно).
The tree is green. — Дерево зеленое (уже кое-что известно, дерево покрыто зеленой листвой).
Какие артикли и когда употребляются в английском языке?

  • Indefinite Article а, an может употребляться в восклицательных предложениях, начинающихся со слова what: What a surprise! — Какой сюрприз! What a beautiful day! — Какой красивый день!
  • Неопределенный артикль а, an в английском языке используется только с исчисляемыми существительными: This is a book. — Это книга. I see a boy. — Я вижу мальчика.
  • Definite Article употребляется как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными: The book I read is very interesting. — Книга, которую я читаю, очень интересная. The meat you’ve bought is fresh. — Мясо, которое ты купил, свежее.
  • Indefinite Article употребляется перед прилагательным, если вслед за ним идет существительное: We have a large family. — У нас большая семья. I read an interesting book. — Я читаю интересную книгу.
  • Неопределенный артикль может употребляться в предложении в значении слова «один, одна, одно»: My father has three children, two sons and a daughter. — У моего отца трое детей — два сына и одна дочь. Today I bought a copy-book and two pens. — Сегодня я купил одну тетрадь и две ручки.
  • Definite Article употребляется в превосходной степени прилагательных: Pink Street is the largest street in that town. — Розовая улица — самая большая в этом городе.
  • Определенный артикль употребляется с географическими названиями, то есть перед названиями рек, каналов, морей, гор, океанов, заливов, проливов, архипелагов. Но не употребляется с названиями озер, стран, континентов. Исключения: the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Netherlands, the Ukraine, the Congo, the Crimea.

А теперь, друзья, обратите внимание, в каких устойчивых словосочетаниях на английском всегда присутствует определенный артикль:

  • In the south
  • In the north
  • In the east
  • In the west
  • To the south
  • To the north
  • To the east
  • To the west
  • What’s the use?
  • To the cinema
  • To the theatre
  • To the shop
  • To the market
  • At the cinema
  • At the theatre
  • At the shop
  • At the market.

Отдельных случаев употребления артиклей в английском языке еще много. Их мы подробнее рассмотрим в статьях, какие отдельно посвящены определенному артиклю и отдельно — неопределенному артиклю.

В целом, ситуация с артиклями в английском языке весьма серьезна. Их нужно и должно употреблять в речи, без них просто никак, иначе мы можем сами запутаться и запутать нашего собеседника в излагаемой информации. А чтобы не путаться, какие артикли именно и когда их употреблять, просто заучите данные случаи. И вы увидите, как эта маленькая, но очень нужная служебная часть речи внесет ясность в вашу беседу, а речь ваша будет красивой и полной! Так пусть же малыши the, a и an станут вам помощниками в вашей английской речи!

Для многих языков мира, в том числе для английского, характерно наличие артиклей. В такой грамматической категории не существует , поэтому знакомиться с примерами будем исходя из . Как же освоить употребление артиклей в английском языке, если в нашей речи они не используются? Давайте разбираться.

Вконтакте

Что такое артикль

Артикль в выражает категорию определенности/неопределенности предметов и явлений. Он применяется перед исчисляемыми (предметы можно посчитать) и неисчисляемыми (невозможно произвести подсчет) существительными.

Употребление артиклей в английском языке

Articles делятся на три вида : Definite (определенный артикль), Indefinite (неопред.) и нулевой. Рассмотрим детальнее случаи их употребления.

Определенный артикль the

Definite Article появился в английском языке от указат. местоимения that – этот. Если вы сомневаетесь, что его стоит употреблять в речи, попробуйте мысленно заменить его на that.

Если смысловая нагрузка не меняется, можете уверенно его ставить в предложении.

В английском языке Definite Article используется в нижеследующих положениях:

  1. Перед существительными, указанными ранее или заранее известными. He made an important contribution to the success of the team. – Он внес значительный вклад в успех (определенной) команды.
  2. С исключительными существительными, не имеющими аналогов : Ex.: the Jupiter – Юпитер (планета), the Taj Mahal – Тадж-Махал (дворец).
  3. С названиями кинотеатров, музеев, галерей, театров, газет/журналов, кораблей, организаций. Ex.: the Tretyakov gallery, the La Scala, The Melbourne Age, the Queen Anne’s Revenge.
  4. С наименованиями рек, морей, групп островов, цепи гор, пустынь, океанов, стран (в именовании есть указание на форму правления) и имен с of. Ex.: the Mississippi River, the Sahara.
  5. С музыкальными инструментами и видами танцев. Ex.: the guitar – гитара, the polka – полька.
  6. Перед родовыми фамилиями, когда речь идет о целой семье, и национальностями, оканчивающихся на -sh, -ch, -ese. Ex.: the Chinese – китайцы, the Windsors – семья Виндзоров.
  7. С титулами и должностями . Ex.: the Sheik, the Nabob. Если после титула или должности стоит имя, то Definite Article не ставится. Ex.: Queen Victoria, Queen Elizabeth II.
  8. Перед : It’s the biggest pizza I’ve ever seen. – Это самая большая пицца, которую я когда-либо видел. The most dangerous places are hidden in jungles. – Самые опасные места скрыты в джунглях.
  9. Артикль the перед словами morning, afternoon, evening. We usually watch serials in the evening. – Обычно мы смотрим сериалы по вечерам. In the afternoon I prefer to sleep about 2 hours. – После обеда я предпочитаю поспать два часа.
  10. С названиями исторических эпох/событий . Ex.: the Renaissance – эпоха Ренессанса.
  11. Перед порядковыми числит. и словами only/last. The first love is unforgettable. – Она была моей первой любовью. The only one thing can prevent disaster. – Только одна вещь может предотвратить катастрофу.
  12. С прилагательными, обозначающими группу людей. The injured were hospitalized. – Раненые были госпитализированы.

Внимание! Если есть конструкция «существительное + прилагательное», то артикль будет стоять перед прилагательным. Ex.: the fatal mistake, an excellent organization.

Неопределенный артикль в английском языке

A/an указывает на класс предмета, иными словами, обобщает категории, в то время как the говорит о конкретном предмете.

Indefinite Article a/an образован от числительного one. В сомнительных для вас ситуациях попробуйте заменить его на числит.

one. Ex.: I read a book. – Я прочитал книгу.

I read one book. – Я прочитал одну книгу. При этом предмет или лицо должно стоять в единственном числе и быть исчисляемым.

О неисчисляемых существительных поговорим позже.

Совет! В английском языке мы можем использовать a/an или one без смыслового различия, когда измеряем дистанцию, вес, время и т.д. She paid a thousand pounds for her car. – Она заплатила тысячу фунтов за машину. Ind. Article может быть заменен на one без потери смысла. She paid one thousand pounds for her car. – Она заплатила одну тысячу фунтов за машину.

Indefinite Article употребляется в английском языке при таких условиях:

  1. С исчисляемыми существительными в ед. числе, когда о них упоминается обобщенно, не выделяя конкретный предмет. I would like to watch a film. – Я хотел бы посмотреть фильм (любой).
  2. После have (got) – иметь и вспом. гл. to be. Ex.: I have (got) a parrot. – У меня есть попугай. He is a driver of bus. – Он водитель автобуса.
  3. Перед Mr./Mrs./Miss/Ms. для обозначения неизвестного человека. A Miss Anna has a flair for writing poetry. – У мисс Анны (какой-то неизвестной) есть дар написания стихов.
  4. Для выделения человека из рода или семьи . She is a Twen, and it means a lot. – Она одна из Твенов, и это многое значит.
  5. Для выражения отношения цены к весу, дистанции к скорости или регулярности действия. Ex.: two pounds a kilo – 2 фунта за кг, 60 km an hour – 60 км/ч.
  6. С абстрактными понятиями, выражающими качество или состояние. He got a good education. – Он получил хорошее образование.

Важно! Форма an в английском языке ставится перед гласными звуками, a – перед согласными. I have bought an iron for Tom and Jane. – Я купил утюг для Тома и Джейн. I would like a glass of lemonade. – Я бы хотел стакан лимонада.

Нулевой артикль в английском языке

Нулевой артикль – это синтаксические конструкции без Def./Indef. Article. Ставится ли артикль the или а/an в следующих ситуациях? Ответ – нет.

Нулевой артикль в английском языке используется:

  1. Когда перед лицом/предметом стоит притяжат. местоимение или существительное в притяжат. падеже. My school is the biggest. – Моя школа самая большая. The inspector looked at passengers’ tickets. – Контролер посмотрел билеты пассажиров.
  2. Если перед существительным ед. числа стоял определенный артикль a/an, то во мн. ч. его вообще нет. He is a good teacher of history. – Он хороший учитель истории. We are good teachers of history. – Мы хорошие учителя истории.
  3. С неисчисляемыми существительными используются неопределенные местоимения some, any, no . There is no milk at home. – Дома нет молока. I bought some juice. – Я купил сок. Any vitamins is useful for your organism. – Любые витамины полезны для организма.
  4. С абстрактными существительными. I like rock’n’roll. – Мне нравится рок-н-ролл. Life will be different in a few centuries. – Жизнь изменится через несколько веков. He has no experience, but he is keen to learn. – У него совсем нет опыта, но он способен к обучению.

Мы перечислили самые значимые случаи употребления Definite и Indefinite Art. в анлийском языке. Но есть ряд правил, когда ставится нулевой Article.

Артикли в английском языке

Таблица случаев, когда Articles не употребляются:

a/an the
Перед множественным числом исчисляемых существительных или перед неисчисляемыми существительными. We bought some flowers. – Мы купили несколько цветов. We need some milk and some flour. – Нам надо немного молока и муки. С неисчисляемыми существительными и исчисляемыми сущ. во мн. ч. в совокупности. Fish lives in water. – Рыба живет в воде. Подразумевается не одна рыба, а все рыбы вместе взятые.
Если после прилагательного не стоит существительное. These dishes are wonderful. – Эти блюда восхитительные. При употреблении собств. имен. Harry, Raichel, Monika.
С наименованиями видов спорта, игр, занятий, дней, месяцев, празднований, цветов и оттенков, напитков, еды и языков. I often do morning gymnastics. – Я часто делаю утреннюю гимнастику. We speak German. – Мы говорим по-немецки.
С названиями стран (Russia), улиц (Whitehall Street), мостов (Brooklyn Bridge), парков (Ueno Park), ж/д станций (Kalujskaya Station), горы (Ben Nevis), отдельных островов (Farquhar), озер (Baykal), континентов (Australia).
С притяжательным падежом

That is her hotel. – Это ее отель.

Mike’s jacket was lost. – Пиджак Майка был утерян.

С парными сочетаниями, когда первое слово является именем человека . Gatwick Airport, Gagarin Square, Buckingham Palace.
С названиями пабов, ресторанов, магазинов, банков и отелей, получивших имя основателя, заканчивающиеся на -s или ‘s. Lloyds Bank, Harrods, Dave’s Pub
С существительными, обозначающими учреждения, когда мы подразумеваем их целевое назначение (университет, тюрьма, детский сад и др.). Martha went to school. – Марта пошла в школу. Она там учится.

Her aunt went to the school to speak with teacher about girl’s behavior. – Ее тетя пошла в школу, чтобы поговорить с учительницей о поведении девочки. Она пошла туда как посетитель.

Со словом work как «место работы». Tom is at work. – Том на работе.
Со словами, относящимися к нашему дому и близким (granny, sister, home, parents, etc.). Mom is at home.
С сочетанием by + transport . She travelled by plane. – Она путешествовала на самолете.
С названиями болезней. He has chickenpox. – У него ветрянка.
Со словом television. I like watching television at noon. – Мне нравится смотреть телевизор после обеда.

Важно! В публицистическом и художественном стилях в английском языке допускается опущение артиклей, даже если это противоречит правилам их употребления. Это связано с необходимостью сокращения текста.

Виды артиклей в английском языке

Изучаем английский — правила употребления артиклей

Вывод

Большинство учащихся жалуется на то, как сложно освоить употребление артиклей в английском языке, ведь существует множество нюансов их использования. Мы перечислили наиболее распространенные случаи, которые должны помочь вам на практике.

Артикль — слово, которое добавляет оттенок определенности или неопределенности в значение существительного : «After the long conference, the mug of hot chocolate is especially good». / «After a long conference, a mug of hot chocolate is especially good». В первом случае, передаем информацию о конкретной конференции и кружке горячего шоколада. Во втором, сформулировали общее утверждение, подразумевающее, что любая кружка придется к месту после любой долгой конференции. В английском языке есть несколько способов передачи этой определенности или ее отсутствия. Давайте рассмотрим детальнее.

Определенный артикль

Определенный артикль (definite article ) — английское слово «the ». Оно как бы ограничивает семантическое значение существительного. Например, ваш друг может спросить: «Are you planning to visit the party this Monday?» - «Ты планируешь посетить вечеринку в этот понедельник?» Определенный артикль в английском языке сообщает, что друг имеет в виду определенную вечеринку, о которой хорошо известно. Артикль «the» употребляется с существительными во множественном и единственном числе, а также с неисчисляемыми именами существительными. Ниже приведены некоторые примеры использования определенного артикля в контексте:

  • Could you give me the screwdriver, please? - Ты бы мог дать мне отвертку, пожалуйста?
  • Give me the orange screwdriver, please. The green one is too big. - Дай мне, пожалуйста, оранжевую отвертку. Зеленая слишком большая.
  • Could you give me the chisel, please? - Ты бы мог дать мне стамеску, пожалуйста?
  • Could you give me the small chisel, please? That"s the only one convenient enough to make holes in this plank. - Ты бы мог дать мне, пожалуйста, маленькую стамеску? Это единственный инструмент, которым удобно сверлить отверстия в этой доске.
  • Give me the screwdriver and the chisel then, please. - Дай мне тогда отвертку и стамеску, пожалуйста.

Неопределенный артикль

У неопределенного артикля (indefinite article ) существует две основные формы. Во-первых, это служебная часть речи «a », предшествующая слову, которое начинается с согласного. Во-вторых, это артикль «an », использующийся со словом, которое начинается с гласного. Неопределенный артикль в английском языке «a/an» указывает на то, что существительное употребляется в общем смысле, а не в конкретном. Например, вы спрашиваете приятеля: «Should I take a present then? - Следует ли мне принести подарок тогда?» Друг понимает, что вы не спрашиваете о конкретном типе подарка или определенном предмете. «I would like to bring an almond cake. - Мне бы хотелось принести торт с миндалем». Опять же, неопределенный артикль указывает, что не имеется в виду какой-то особенный миндальный торт. Будет ли он домашнего приготовления или его купят в местной кондитерской не имеет значения. Неопределенному артиклю характерна моногамия, поэтому встретить его можно только с сингулярными существительными. Рассмотрим следующие примеры неопределенного артикля в контексте:

  • Could you fetch me a smartphone, please? Any of them will be fine. - Ты бы мог подать мне, пожалуйста, смартфон? Любой из них подойдет.
  • Gimme a bottle of wine real quick now, ok? Any is good. - Дай-ка мне быстренько бутылку вина, ок? Любая годится.

NOTA BENE : Неисчисляемые имена существительные — существительные, которые трудно или невозможно подсчитать. Они включают в себя неосязаемые предметы (информация, воздух), жидкости (пиво, ром) и вещи , которые слишком велики или многочисленны для подсчета (оборудование, песок, древесина). Поскольку эти вещи не могут быть учтены, никогда не используйте «a» или «an». Запомните, что неопределенный артикль в английском предназначен только для сингулярных существительных. Однако, неисчисляемые существительные без проблем используются со словом some .

«A» vs «an». Исключения в использовании

В общем правиле использования неопределенного артикля перед словами, которые начинаются с согласной и гласной букв, есть ряд исключений.

  • Первая буква слова «honourable ["ɔn(ə)rəbl] - великодушный», к примеру, согласная «h», однако, она немая (непроизносимая). Несмотря на правописание слово «honourable» начинается с гласного звука [ɔ]. Поэтому выбор артикля падает на «an ». Рассмотрим пример, приведенный ниже для иллюстрации:

НЕВЕРНО
Thomas is a honourable person.

ВЕРНО
Thomas is an honourable person.

Перевод: Томас — великодушный человек.

  • Точно так же, когда первая буква слова гласная , но произносится с согласным звуком , используйте «a », как в примера ниже:

НЕВЕРНО
Elizabeth was an

ВЕРНО
Elizabeth was a United States prime minister.

Перевод: Элизабет была премьер министром Соединенных штатов.

  • Акронимы , инициальные аббревиатуры и сокращения по первым буквам также подчиняются этому правилу: a UK-based corporation, an HR-management etc.

Нулевой артикль

Иногда перед некоторыми существительными артикли и вовсе опускаются. В этих случаях артикль подразумевается, но фактически не присутствует. Такой артикль иногда называют нулевым (zero article ). Зачастую артикль отсутствует перед существительными, которые относятся к абстрактным идеям. Посмотрите на следующие примеры:

НЕВЕРНО
Let"s have a dinner today.

ВЕРНО
Let"s have dinner today.

Перевод: Давай сегодня поужинаем.

НЕВЕРНО
The enthusiasm is my strong point.

ВЕРНО
Enthusiasm is my strong point.

Перевод: Энтузиазм — моя сильная сторона.

Многим языкам и национальностям не предшествует артикль:

НЕВЕРНО
Mary is fluent in the Korean and the Japanese.

ВЕРНО
Mary is fluent in Korean and Japanese.

Перевод: Мэри бегло говорит по-корейски и по-японски.

Спортивные виды деятельности, виды спорта и академические предметы не требуют перед собой артикля английского языка. Для сравнения обратите внимание на нижеприведенные предложения:

НЕВЕРНО
Bobby is keen on the soccer.

ВЕРНО
Bobby is keen on soccer.

Перевод: Бобби обожает играть в футбол.

НЕВЕРНО
The literature isn"t my favourite subject.

ВЕРНО
Literature isn"t my favourite subject.

Перевод: Литература — мой нелюбимый предмет.

Артикль + местоимение

Притяжательные местоимения помогают определить, говорите ли вы о конкретном или неопределенном предмете. И хотя, как вы уже знаете, артикли в английском языке употребляют чтобы указывать на определенность, тем не менее, если одновременно использовать и притяжательное местоимение, и артикли, то реципиент точно придет в ступор. Притяжательные местоимения — слова, такие как: my , his , her , its , their и our . Артикли английского языка же нельзя использовать в тандеме с местоимениями. «The » и «my » не употребляют вместе, поскольку оба предназначаются для схожей цели. Различия кроются в нюансах передачи необходимого значения. Рассмотрим следующие примеры:

НЕВЕРНО
Dexter is using the my tablet right now.

ВЕРНО
Dexter is using the tablet right now.

ВЕРНО
Dexter is using my tablet right now.

Перевод: В данный момент Декстер пользуется (моим) планшетом.

Артикль + прилагательное

В большинстве случаев артикль определяет не только существительное, но и прилагательное , стоящее перед ним. Обычный порядок слов: артикль + прилагательное + существительное . Если подразумеваете неопределенный артикль, то выбор между «a » и «an » основан на букве, на которую начинается следующее за ним слово.

НЕВЕРНО
What a interesting magazine!

ВЕРНО
What an interesting magazine!

Перевод: Какой интересный журнал!

НЕВЕРНО
Merriam will cook an banana cupcake.

ВЕРНО
Merriam will cook a banana cupcake.

Перевод: Мэрриам приготовит банановый кекс.

Устойчивые выражения с артиклями

  • Полезные фразы с определенными артиклями в английском языке.

  • Полезные фразы с нулевым артиклем

Итак, сегодня ваша копилка знаний пополнилась правилами употребления артиклей в английском языке. Надеемся, что статья оказалась вам полезной и пришлась по вкусу и, впредь, вы больше не будете испытывать дискомфорта при распознавании, а, самое главное, понимании употребления того или иного артикля в различных ситуациях. You"re welcome!

Большая и дружная семья EnglishDom

Loading...Loading...